close

活到中途才發現沒有出路只剩孤獨  

下載 (23).jfif123.jfif     

好聽★★★★★  

一鳴驚人吉爾伯特歐沙利文的這首"Alone Again (Naturally)"太悲傷也太無助,說的就是一個人爬到頂樓要跳樓不成到了教堂被人議論紛紛一定是被女友拋棄最主要的是這世上沒人注意到他包括上帝當父親死時他大哭母親死時他又大哭確定了這生他就是破碎的一個人只剩孤獨。這首歌得過排行榜六周冠軍和年終亞軍真的是不管任何人聽了都會喜歡上的歌就算是不同背景或不同角度,尤其它的旋律是那麼地沒有修飾毫無瑕疵簡單乾淨又純樸,主歌副歌叨絮著整個悲傷過程三分四十秒一路沒有重複,沒有人能停下來不聽完他真實的聲音發自內心深處,那就是每個人都會有的陰暗一面包括了絕望懷疑被棄徬徨無從與憤怒,原來活到中途才發現人生沒有出路只有孤獨,到最後不是要不要堅強而是要不要痛快地哭一哭,我們每個人要面對的不是感受周遭的溫度而是自己要拿出什麼走下去的態度。 

 

  

  

  

  

1972【Alone Again, Naturally】Gi  

 

John Lennon  

Pet Shop Boys and Elton John  

Donny Osmond  

Andy Williams  

Diana Krall & Michael Bublé  

Trang Tooc  

           v.s

Gilbert O'Sullivan 

 

In a little while from now 過了一會兒 
If I'm not feeling any less sour 如果我感覺不到一點心酸 
I promise myself to treat myself 我會承諾好好的對待自己 
And visit a nearby tower 參觀附近的一座高塔 
And climbing to the top 爬到最高處 
Will throw myself off 想就此一躍而下 
In an effort to 為了 
Make it clear to whoever 努力想對旁人釐清這一切 
Wants to know what it's like when you're shattered 那會是什麼情景? 
Left standing in the lurch at a church 當你粉身碎骨被遺棄在教堂裡 
Were people saying, My God, that's tough 那裡的人們說:「上帝啊!太難了」 
She stood him up 「她已承受不了」
No point in us remaining 「我們也沒有立場」 
We may as well go home 「我們還是回家算了」 
As I did on my own 就像過去獨來獨往的我 
Alone again, naturally 再次孤獨,自然而然地 
To think that only yesterday 想想不過是昨天而已 
I was cheerful, bright and gay 那時的我興高采烈、心情愉快 
Looking forward to who wouldn't do 期待有人不願意擔任 
The role I was about to play 我曾經演的角色 
But as if to knock me down 如果將我擊倒 
Reality came around 現實紛至沓來 
And without so much as a mere touch 即使沒有太多輕微的觸動 
Cut me into little pieces 也能將我切成碎片 
Leaving me to doubt 留下許多的疑惑 
Talk about, God in His mercy 說到上帝的垂憐 
Oh, if he really does exist 如果祂真的存在  
Why did he desert me 為何祂要棄我於不顧? 
In my hour of need 在我需要祂的時刻 
I truly am indeed 我是真的非常需要祂啊! 
Alone again, naturally 再次孤獨,自然而然地 
It seems to me that 對我來說  
There are more hearts broken in the world 這世上有太多破碎的心 
That can't be mended 無法修補 
Left unattended 無人眷顧 
What do we do 我們能做什麼 
What do we do 我們還能做什麼呢 
Alone again, naturally 再次孤獨,自然而然地 
Looking back over the years 往事如昨歷歷在目 
I remember I cried when my father died 我記得我父親去世時我哭了 
Never wishing to hide the tears 不想刻意去掩飾淚水 
And at sixty-five years old 六十五歲那年 
My mother, God rest her soul 我的母親,上帝讓她的靈魂安息 
Couldn't understand why the only man 她始終無法明白 
She had ever loved had been taken 她唯一愛過的人為什麼會被奪走 
Leaving her to start 留下她一個人開始無止盡 
With a heart so badly broken 心碎難過的活著 
Despite encouragement from me 無視於我對她的鼓勵 
No words were ever spoken 她從此不發一語 
And when she passed away 她去世以後  
I cried and cried all day 我整天哭了又哭 
Alone again, naturally 再次孤獨,自然而然地  
Alone again, naturally  再次孤獨,自然而然地 

 

 

 

  

  

  

 

1972【Alone Again, Naturally】Gi  

1972【Alone Again, Naturally】Gi  

1972【Alone Again, Naturally】Gi   

1972【Alone Again, Naturally】Gi   

  

1972【Alone Again, Naturally】Gi  

1972【Alone Again, Naturally】Gi  

1972【Alone Again, Naturally】Gi  

1972【Alone Again, Naturally】Gi  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

.........原來活到中途才發現就算沒有出路好在一直有你藏在藍色海洋的傳說深處 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 張復先 的頭像
    張復先

    時光曾經的聲音

    張復先 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()